t4f logo

News & Articles

01 September 2008 : Burma News Extra


+++++++++++++++++++++++++++++++
THE SPDC's 2010 GENERAL ELECTIONS
ENC: Rigged election results won’t make lawful regime
SSND(jp): Dear all our Tai organizations,
SSA-N leader denied for eyes treatment
Importance of Identity and Land

+++++++++++++++++++++++++++++++
THE SPDC's 2010 GENERAL ELECTIONS
5th Ethnic Nationalities Conference
August 26-28, 2008

The SPDC's `Road Map' has consistently excluded the winners of the 1990 general elections. It has also ignored constitutional recommendations made by the ethnic nationalities. The military's constitution concentrates power in the hands of the president and the army chief. There is no independent judiciary. There is no decentralization of administrative powers. The military remains above the law and is independent of the government that will be elected in 2010. The military's new constitution will not lead to a democracy, `disciplined' or otherwise.

Given these crucial defects, unless the process becomes more inclusive and responsive to the needs of all the peoples of the Union of Burma, the 5th Ethnic Nationalities Conference cannot endorse the SPDC's `Road Map' or the 2010 elections.

The Conference is of the opinion that the 1990 election winning parties are obliged to continue to oppose the implementation of the SPDC's `Road Map'.

In the same way, the Conference is also of the opinion that the organizations which do not have a cease-fire with the Burmese military, are obliged to continue their resistance, unless and until the SPDC makes the process more inclusive and democratic.

But should the organizations which have cease-fires with the SPDC decide to form parties or support political parties to contest the elections, the Conference is of the opinion that they should try to express the true will of the people.

The Conference is also of the opinion that given the coercive nature of the SPDC, the general populace will have no option but to participate in the 2010 elections. The Conference, therefore, urges the people of the Union of Burma to organize themselves to be able to effectively express their true will in the 2010 elections.

The will of the people must be the basis for deciding the legitimacy of a government. Unless and until the people of Burma can freely and fairly express their true will, there can be no legitimate government. True legitimacy cannot be bought by coercion, trickery or bribery. A truly legitimate government must be of the people, elected by the people, and work for the people. A government that cannot resolve problems, does not protect the people and does not provide the people with any benefits cannot be considered legitimate even if it manages to win an election.

Therefore:

1. The 5th Ethnic Nationalities Conference calls on the SPDC to initiate a roundtable political dialogue with Daw Aung San Suu Kyi and ethnic nationalities leaders, to deliberate how a truly legitimate government of the Union of Burma can be established.

2. The Conference calls on the international community, especially the United Nations, to make it possible for the people of Burma to express their true will without intimidation and fear.

3. The Conference also continue to call for multi-party talks on Burma to enable the SPDC to have a round-table dialogue with our neighbours and other key nations under the auspices of the UN, to resolve the Union of Burma's many problems - political, economic, social and humanitarian.
 
The 5th Ethnic Nationalities Conference

 
Contact Persons:

Duwa Mahkaw Hkun Sa
General Secretary
Tel: +66 (0) 8 4366-4238 
Email: mungshawng@hotmail.com

Saw David Taw
Joint-General Secretary- 1
Tel: +66 (0) 8 1306-4351
Email: tawdavid2002@yahoo.com

ENC Information Team
P.O. Box (49)
Chiang Mai University P.O
Chiang Mai 50202
Thailand
http://www.encburma.org/enc/enc_info.htm

+++++++++++++++++++++++++++++++
ENC: Rigged election results won’t make lawful regime
1 September 2008

The legitimacy of the new government that will emerge after the 2010 general elections will not be “bought by coercion, trickery or bribery”, declares the statement of the border-based Ethnic Nationalities Council (ENC) following its 3-day conference, 26-28 August.

 
“The will of the people must be the basis for deciding the legitimacy of the government,” says the statement released this morning. “Unless and until the people of Burma can freely and fairly express their true will, there can be no legitimate government.”
 
It instead urges the people “to organize themselves to be able to effectively express their true will in the 2010 elections.”
 
It also exhorts armed ethnic organizations that have ceasefire agreement with the ruling military council to “try to express the true will of the people” “should (they) decide to form parties or support political parties to contest the elections.”

buhpe-hkunhsa 
Photos: ENC

As for the ENC, it simply “cannot endorse the SPDC’s Road Map or the 2010 elections” citing the following unacceptable reasons:

* Exclusion of the 1990 winners
* Rejection of constitutional recommendations made by the ethnic nationalities
* Concentration of power in the hands of the president and the army chief in the military-drawn constitution
* Absence of independent judiciary
* The military remaining “above the law”
 
The Conference demanded the ruling military council hold a dialogue with Aung San Suu Kyi and the ethnic nationalities, that the UN “make it possible for the people of Burma to express their true will without intimidation and fear,” and that Burma’s neighbors, under the UN auspices, have a multi-party talks on Burma.
 
The ENC, founded in 2001 as Ethnic Nationalities Solidarity and Cooperation Committee (ENSCC), came into being as a result of the 1994 UN General Assembly resolution calling for a Tripartite Dialogue in Burma: The military, Aung San Suu Kyi led democratic forces and the non-Burman ethnic nationalities. It is led by the newly elected Hte Bu Hpe, Chairman, and Duwa Mahkaw Hkun Hsa, General Secretary.

www.shanland.org

+++++++++++++++++++++++++++++++
Dear all our Tai organizations,

With regard to Khun Htun Oo and Shan State leaders including other political prisioners in Burma, the BLC and the UN Repporteur and Team held a meeting in Maesot on August 9.

I am now forwarding to you the letter of the Secretary of BLC to the UN Repporteur and Team so that the preparation can be made among us before Khun Htun Oo's birthday this year. Then I do hope that we will be able to decide the new way on how to bring the unjustice case of Khun Htun Oo and Shan State Leaders to light and finally for the release of Khun Htun Oo and other prisioners for the positive political reform.

As only the positive thought, speech and action / move can bring positive result that is against the negative ones, I am sure that all our collective effort and actions with the best intention will be able to bring about the positive result that we all want to achieve in our political movement. I do hope that we all will be able to use the golden opportunity of every moment to our advantage.

Therefore as a member of SSND, a political party which aims to work for the benefit of our Shan State People and those with lost freedom in the same homeland, I do request all our Shan organizations and the organizations getting involved in the political movement to take more positive actions for the political change in Burma.

Especially, I hope that better preparations can be made through our networking with one another before Khun Htun Oo's Birthday this year and this will bring wider attention from the world community. And so we do hope to hear from you on how we have to move on.

Please refer to the forwarded email for more details on Khun Htun Oo and Shan State Leaders. Also please contact BLC directly when needed.

Sincerely yours,
Sai Mong (SSND.jp).


----- Forwarded Message ----
From: Aung Htoo <aunghtoo@csloxinfo.com>
To: sshahidzadeh@ohchr.org
Cc: sr-myanmar@ohchr.org
Sent: Saturday, August 16, 2008 12:56:17 PM
Subject: From Burma Lawyers' Council: Submitting documents on political  parties

Dear Mrs. Afarin SHAHIDZADEH,

Warm greetings from the Burma Lawyers' Council!

It was a nice meeting with you and your team led by Mr. Tomas Quintana, UN Special Repporteur on Burma, held in Maesod on August 9.

As you suggested, I am pleased to send relevant laws and legal analysis on formation, function and operation of political parties. You may find all those documents in only one major case, namely
Government of Union of Burma Vs. U Khun Tun Oo and 8 Shan State Leaders.

They were indicted and sentenced into severe punishments mainly for their action to form a Shan State Academic Consultative Committee, which has not yet even constitute a status of political party. This case is a sufficient proof that freedom and association, assembly and expression is hugely restricted in Burma and judiciary is extremely subservient to the ruling regime.

It will be great if Special Repporteur can put pressure on the regime so that U Khun Tun Oo and other Shan leaders be released from prison.

I hope this information may to some extent be useful for your team for putting pressure on the regime for the release of all political prisoners, including U Khun Htun Oo and Shan leaders.

If you want to get more information and other relevant laws please feel free to contact the Burma Lawyers' Council.

Thanks for your kind attention to our country's human rights and the rule of law cause.

Sincerely Yours,

Aung Htoo
M.A. ( Human Rights ), R.L.
General Secretary
Burma Lawyers' Council
P.O. Box 144, Mae Sod 63110, Tak Province, Thailand ;
Email : aunghtoo@csloxinfo.com ;    Website :
<http://www.blc-burma.org/>www.blc-burma.org
Tel ( Cell) (Thailand) : 66 ( 081 ) 533 0605 ;
Tel / Fax  ( Off ) : 66 ( 055 ) 542 910 ;

+++++++++++++++++++++++++++++++
SSA-N leader denied for eyes treatment
By Hseng Khio Fah
No.12-8/2008
30 August 2008
General

 The leader of the Shan State Army (SSA) North and Chairman of the Shan State Peace Council, Maj-Gen Hso Ten, who had received 106 year jail sentences on 3 November 2005 along with other elected Shan leaders, has been suffering from eye problem, but he was denied eye check, according to the Shan Nationalities League for Democracy (SNLD), the party that won the 1990 elections in Shan state.

“He can’t clarify even red and green color,” said Sai Lake, the SNLD spokesperson.

There is no response from the junta authorities even after the family has applied to jail warden many times to have his eyes operated, he told SHAN.

“We [SNLD] also sent a letter to the authorities for his medical treatment. We are worried, his eyes might go completely blind.”
pMaj-Gen Hso Ten

In the meantime, other elected Shan leaders Hkun Htun Oo, Sai Nyunt Lwin, Sai Nyi Nyi Moe, Sai Myo Min Htun, Sai Tun Nyo, and Sai Hla Aung were also refused medical treatment, according to Sai Lake.

The said Shan leaders were arrested for defamation of the state, association with illegal parties and conspiracy against the state. Those were separately imprisoned.

Maj-Gen Hso Ten

106 years

Khamti prison

Khun Tun Oo (Hkun Htun Oo)

93 years

Putao prison

Sai Nyunt Lwin

85 years

Kalay, Sagaing division

Sai Hla Aung

79 years

Kyaukphyu prison

U Myint Than

79 years

Sandoway prison (died on 2 May 2006)

U Tun Nyo

79 years

Buthidaung prison

U Nyi Nyi Moe

79 years

Pakokku prison

Sai Myo Win Tun

79 years

Myingyan prison

Sao Tha Oo

12 years

Released

 

Khun Tun Oo’s brother, Sao Oo Kya, was also sentenced to 13 years in prison.

+++++++++++++++++++++++++++++++
Importance of Identity and Land
Written by Luntinsat Kipgen, on 31-08-2008 19:14
 By Luntinsat Kipgen

1. Introduction

In my early youth, before I understood the journey of our forefathers or the history, identity and nation states of diverse ethnic nationalities of India’s Northeasterners, Manipuri or Burmese identity was of no concern to me. It did not matter until recently to which state I belonged. I still remember my high school principal calling the Meitei students Manipuri boys or Manipuri girls. I disagreed because, to me, Manipuris meant all the people living in Manipur, and not exclusively the Meiteis. Maybe, I was correct in the sense of geopolitics because both the valley and hill districts together make up the Manipur state.

It was during my high school years that the age-old simmering disagreements between the two groups of Manipur hill tribes culminated in open communal violence; the hills of Manipur was polarized. Throughout the early nineties, as one traveled across the state, one’s validity was determined by ethnicity, and not by conduct. This period saw a failure of both the secular law and religious teachings of various faiths – 'good conduct adds to the length of one’s life'. Religion was blurrily, if not at all, demarcated from politics.

Politicians, armed men, pastors, innocent women and children, all had to pay the price of their ethnicity; the Pogrom of a hundred Kukis at Zoupi on 13th September, 1993 by the Thuingaleng Muivah’s armed group, the National Socialist Council of Nagaland (or NSCN-IM), was the worst of such cases. Since then, the search for answers to these fundamental questions of life: how to live with dignity, security, identity and self-determination, keep resonating.

The territory of the Kukis, the community to which I belong, was ripped apart through the middle by the creation of the international boundary – the Indo-Burma border. This artificial barrier was imposed by the British Imperialists in the 1950s without consulting the owners. This partition remains a political challenge for us. The identity crisis it created is a serious consequence having far-reaching impacts on our socio-politics and economy and marginalizing us.

The answer to the question as to whether the colonial British had intentionally divided the Kukiland still lies with them (the British); we can only assume it. Some had drawn their own conclusion that for the British, this partition was the befitting punishment for two important offences: the Kuki Rising or Anglo-Kuki War of 1917-1919, and for helping the Japanese forces against the British during World War - II.

2. Identity Redefinition

It is a popular misconception that identity is absolute or rigid. This misconception probably encouraged the earlier Thadou leaders to make boastful and unscrupulous utterances about their tribe over the others. However, bad leadership (arrogance) coupled with migration, arrival of the gospel, western education, intermarriages, etc, have in due course proved 'Kuki identity' dynamic or subjective.

At a certain point, around 1947, in the process of identity redefinition, the people of Chandel district in particular started undergoing identity politicization. Two factors are connected to this: 1) politicizing gospel by the Tangkhul Naga missionaries and 2) arrogance of the Thadou tribe leaders. Here, it is difficult to say which one of these two factors has greater impact in promoting identity redefinition.

a) Tangkhuls in the mask of Gospel, identity thieves

First, the Tangkhul Nagas wearing the mask of gospel missionary, came from Ukhrul during the forties, systematically deceived and converted the Marings, the Anals, the Lamkangs, the Moyons, etc. of Chandel district into Christians, and organized them under Naga Baptist Church. Politicized Christianity in the district delivered a blow to the Kuki political homogeneity. (Let Heaven forgive me if I am offending).

Not long after, religious identity mutated into political identity when the crafty old fox, Thuingaleng Muivah (Tangkhul), leader of the armed group - National Socialist Council of Nagaland (NSCN-IM) - orchestrated a political game of violence. The NSCN-IM cadres, taking shelter in the villages of the above mentioned tribes, attacked and burned the villages of other Kuki tribes, particularly the Thadous, killing indiscriminately without sparing even women and children.

Never imagining things of that sort, the Kukis at the beginning had no arms to counter the well-prepared NSCN-IM. Nevertheless, the Thadous’ retaliation took a heavy toll on their neighbouring kindred tribes who hosted the enemy. Overwhelmed with vindictive feeling, young boys of Marings, Anals, Lamkangs, Moyons, etc. were inducted into NSCN-IM. Thus, antagonism between the Kuki tribes (or Kukis killing fellow Kukis) expedited the process of Naga identity expansion, allowing Muivah to have his momentary laugh.

b) Thadou Arrogance alienates kindred tribes

Second, arrogant and unsystematic leaders, it is alleged, imposed Thadou dominance over the other kindred tribes. This further drove a wedge between the tribes, thus escalating the process of disintegration. Mention should be made of the terming of the Thadou version of the Bible as the 'Kuki Bible'. This is often referred to as 'one of the divisive elements'. Like that of the legendary Greek ‘Pandora's Box,’ it has brought the Kukis, political evils. Another forceful divisive wedge is the concept of Thadou superiority over other Kuki tribes who were considered and referred to as 'Kuki siki' or 'Kuki makhai' meaning 'not real Kuki' or 'quarter/half Kuki'.

In fact, at no point of time in history had the term Kuki assumed a wider popularity among all the tribes. The late forties may well have been the most conducive period for Kukiazation. But before the term could gain widespread acceptance, the pride and greed of certain individuals was poised to undo the progress made. Those individuals responsible for retardation of the process of Kukiazation did not feel the slightest guilt nor did they, even as a damage control exercise, attempt to placate the infuriated kindred tribes. At the same time, we cannot argue with the fact that no other name was as popular as Kuki for both the outsiders and among the Kukis themselves. These tribes were not conscious enough to either refute or accept the term.

Professor Lal Dena in his book “In Search of Identity: Hmars of the Northeast”2007, writes: '… in this way, the term Kuki was turned into a centrifugal force, which drove homogenous ethnic groups into divergent tribal groups.' Allegedly, the alienated tribes such as Marings, Lamkangs, Anals, etc began to align with the Naga fold while the Paites and the Hmars respectively adopted new identities called ‘Zomis’ and ‘Mizos,’ though both mean the same i.e. Highlanders.

Sadly, the census report of 2001 in Manipur reveals the identity dilemma. Some clans of the Thadou tribe (or clans which have been categorized under the Thadou tribe), redefined themselves, without giving the political pros and cons for the Kuki society a second thought, as 'unspecified tribe'. The irony is in the choice of the term “unspecified” at a time when Thadous are considered the lone Kuki tribe. A few Thadou clans (I need not mention which ones), made every effort possible to assert their distinction, but had made unsuccessful attempts for tribe recognition under the government of India. Nevertheless, the attempt failed seemingly because of their inability to provide the authorities with distinctive enough culture, tradition, dialect, legends, myths of origin, etc.

3. Consent, determinant of Identity

Today, according to findings by social scientists, the main determinant of one’s identity is will or consent, and not territory. Geographical boundary does not automatically make the people living within it a nation. For instance, the Indian Nagas refuted Indian nationality in the statement of Mr Neingulo Krome, the general secretary of Naga Hoho addressing a meeting convened at the Gandhi Peace Foundation, New Delhi on July 19, 2007 a day before the Indo-Naga peace talk.

He said, 'God who created the Nagas did not allow us to be wiped out from the surface of the earth by another sovereign nation, India.' Also, on one occasion during a rally against AFSPA {Armed Forces (Special Powers) Act} at Jantar Mantar, New Delhi in September, 2007, a Meitei student addressed the crowd and said, "in Delhi, there are about fifteen thousand Manipuri refugees who fled their homesteads because the Indian occupational forces have turned Manipur an unsafe place."

4. Kuki, the best and only name

To put it in a nutshell, it is not too late to attempt to unify these tribes under a single umbrella. History is the asset and basis of our people's movement for political identity and space, and we cannot at this moment, to our own political disadvantage irrationally discard the age-old term 'Kuki' and look for an alternative one. Such an unwise move would be a 'giant-leap-backward' in the course of our struggle for self-determination. The written record of the deeds done by the past Kuki generation is an invaluable treasure; we only discover and do not create or conjure up history.

The proposed alternative nomenclatures for Kuki such as Zomi, Khulmi, etc., are indigenous terms, are more meaningful, and might literally be correct. Nevertheless, in the end, the limitation of their historical records outweighs their meaning and connotations. Thus, the term 'Kuki' is the much better choice. Any other option would be politically disadvantageous.

5. Messianic campaign for unification

Notwithstanding the myriad problems so far, there are a few diehard and unfazed men carrying on messianic campaigns for unification. This is the need of the hour. On the other hand, if there is evidence to demonstrate the inefficacy of such a campaign, then the dedicated ones should make extra effort to explore a different means of identity expansion. Let us research ways to effect happy reunification of our kindred tribes. A number of consultations need to be held before coming to a decision on the next move.

Alternatively, the Thadous should objectively reason among themselves regarding the viability of the realization of Zalengam or Kukiland by their efforts alone. If the conclusion is that we are 99% sure of it, then the messianic campaign for identity expansion (or re-expansion) stated above might be unnecessary.

In this regard, however, the unification must precede Zalengam or Kukiland as the later shall remain utopian without the former. Here, my point should not be misconstrued as an implication to halt the movement for self-administration before unification. The two can simultaneously be pursued. The day after we are unified, Zalengam or Kukiland will be celebrated.

6. Zalengam’s promise to every one of us

On one occasion during campaigns, Daw Aung San Suukyi was told by a woman that the later was not interested in politics but only wanted to build a good family and give her children good education. Daw Suu replied: that’s exactly the essence of politics. Today, the Kukis under the administrations of different states are lagging behind others in education, living standard, business, health care, consumption of quality food, etc. Even for qualified students, it is more of a chance that determines access to professional courses like medicine, engineering, and other branches of sciences due to a limited number of seats. One’s ten fingers are more than enough to count the number of Kuki professors in the above mentioned departments or branches.

I often hear my fellow Kukis saying the Meiteis, the Kols (Mainland Indians) or the Burmans are much more brilliant. To them, my reply is, it is because they get easy access to better educational institutions by virtue of being residents of cities or towns, where all the facilities are. These facilities have been available to the city dwellers for generations. A good number of the landlords I know in Delhi do not work at all but live splendidly by the income from their house rent. Don’t misunderstand me, I am not making a statement of jealousy but presenting facts about the rift between us and them.

Understanding the quality of lives enjoyed by the Mizos in Aizawl, a town built on a rugged hill, will give you an example of what Zalengam promises you and me. These promises are; easy access to education and healthcare, better living standard, job security, better communication and transport network, development of our culture and tradition, good prospects for talented sports persons, better infrastructure for full development of talents in fine arts, fifty or more MLA’s, a Legislative Assembly with a Kuki Chief Minister, longer life expectancy, old age pension, and the list goes on. All these will give the talented Kukis opportunity to work in our own land and serve our own people.

+++++++++++++++++++++++++++++++